Ana Lourdes de Hériz

Ana Lourdes de Hériz
Ana Lourdes de Hériz

Professore associato

L-LIN/07 – Lingua e traduzione - lingua spagnola

Incarichi

Componente di Comitato tecnico-scientifico di centro strategico di Ateneo
Centro del mare
Altre informazioni
  • Informazioni sull'inizio delle lezioni di Lingua e traduzione spagnola I (55889): vedere sotto questa bacheca il file allegato. 
  • Informazioni sui requisiti per l'abilitazione alle classi di concorso A-24 e A-25 e sui 24 CFU. Prima di inviarmi una mail, leggere questa Guida. [Tutta questa materia è in sospeso perché siamo in attesa dei decreti attuativi sulla riforma dell'abilitazione alle classi di concorso].
  • TESI DI LAUREA: Indicazioni per studenti che vogliano fare la tesi con me: leggere QUI
  • RICEVIMENTO: inviatemi una mail specificandomi il motivo della richiesta di un appuntamento. 
  • Erasmus outgoing 2023/2024: per modifiche del Learning agreement (nel During the mobility) dovete spiegarmi nella mail qual è concretamente il problema riscontrato con l’insegnamento precedentemente scelto e quale sarebbe la proposta di sostituzione, allegando alla mail il programma dell’insegnamento nuovo proposto oppure il link diretto al programma.
  • ERASMUS outgoing. Per la firma del After the Mobility (del LA) dovete inviarmi via mail: 1) il LA After the mobility (in formato Word) contenente: la 1ª tabella ben compilata, la tabella C con codici e nomi degli insegnamenti con esami superati e non, e la tabella D con le corrispondenze (nello stesso ordine) con gli insegnamenti di Unige che apparivano nella Scheda esami (Before o During). Per gli insegnamenti "a scelta" si scrive "a scelta" nella tabella D. 2) il Transcript of records (ToR) o a qualunque altro tipo di certificazione degli esami superati. Senza aver visto il ToR non posso firmare questo LA.
  • Per inviarmi un messaggio: Usate soltanto la posta elettronica (non inviatemi messaggi con la chat di Teams, non rispondo). Avviso importante: se volete inviarmi una mail, non usate il sistema di messaggeria di aulaweb perché genera un indirizzo che non funziona (noreply@unige.it) e non potrò rispondervi dal mio programma di posta elettronica. Usate il vostro server di posta o quello di @studenti.unige.it per inviarmi una mail, scrivendo il mio indirizzo di posta (ana.deheriz[chiocciola]unige.it). Prima di spedirmi una mail, però, se siete del I anno di TTMI, controllate che i vostri dubbi non siano risolti nei documenti FAQ dedicato a Lingua e traduzione spagnola I (TTMI), pubblicato sotto in questa pagina e in aulaweb, perché siete in tanti e non potrò rispondere a dubbi già risolti in questi due documenti.
  • LINGUAGGI SETTORIALI (VECCHIO ORDINAMENTO). Per studenti fuori corso di settoriali Turismo (II anno), Impresa (II e III anno) e Lingua spagnola III (12 CFU Include Linguaggi settoriali) che devono ancora sostenere questo esame o parte di esame (codici 65385, 33897, 33906): dovete inviarmi una mail se volete sostenere l'esame.